Passer au contenu

Article: 【Saisons et moi】Plantes, art et culture café : les passions d'une gérante de café qui colorent son quotidien.


【Saisons et moi】
Plantes, art et culture café : les passions d'une gérante de café qui colorent son quotidien.


M. Hoshi est co-représentant de SiKiTO CAFE et utilisateur du service d'abonnement régulier aux branches.

Cette fois-ci, nous avons interrogé M. Hoshi, un amoureux de la nature qui dirige le populaire café LATTE GRAPHIC, sur ses motivations et sur les nombreuses plantes qu'il a intégrées à son domicile.

Tomohiro Hoshi,
représentant de LATTE GRAPHIC

ラテグラフィック代表 保志さん

Il est le représentant des cafés LATTE GRAPHIC, qui sont principalement établis autour de Tokyo, et est également co-représentant du SiKiTO CAFE, grâce à son amitié avec le représentant de SiKiTO, qui dure depuis l'école primaire.

J'ai créé mon entreprise à 23 ans avec mon frère, et parmi les plus de 80 restaurants ouverts sous diverses formes (izakaya, cuisine japonaise, italienne), les cafés étaient ce que je préférais.

カフェで談笑する代表

L'idée de LATTE GRAPHIC m'est venue lors d'un voyage d'étude à Melbourne, en Australie, vers 2013.

Je savais que la culture du café y était bien établie, mais j'ai été surpris de voir que toutes les rues étaient remplies de cafés bondés dès 7 heures du matin. C'était une scène que je n'avais jamais vue au Japon.

La ville, que l'on appelle aussi « Garden City », est parsemée de parcs verdoyants et de street art, et dans l'atmosphère tolérante et libre qui enveloppe tout Melbourne, j'ai eu l'impression d'apercevoir une « richesse d'esprit » qui manquait un peu au Japon.

Les trois lignes de texte qui accompagnent le logo de LATTE GRAPHIC sont notre vision et l'origine du nom du magasin.

ラテグラフィック ロゴ

■ Concept LATTE GRAPHIC

Colorer le « temps » avec chaleur avec une tasse de café

Colorer la « journée » avec éclat avec un café

Enrichir la « vie » des gens grâce à la culture du café

Nous ne nous soucions pas vraiment de l'expansion de notre entreprise ; nous souhaitons plutôt contribuer à l'expansion de la culture du café au Japon par le biais de nos écoles de barista et de nos services d'aide à la création de cafés.

Nous accordons une attention particulière au petit-déjeuner, car le matin est un moment propice pour bien commencer la journée. Les grains de café sont torréfiés par nos soins dans la rôtisserie attenante au magasin de Tamaplaza.

カフェのコーヒーマシン

Vous pouvez choisir entre notre mélange original « BUSO Blend », conçu pour être bu tous les jours sans s'en lasser, et un café de saison d'origine unique, privilégiant la richesse des arômes.

こだわりのコーヒー寄り

Pour la conception des espaces, nous nous inspirons de l'ambiance de Melbourne en intégrant toujours des plantes et des œuvres d'art dans des lieux ouverts, baignés de lumière naturelle.

Afin d'intégrer les spécificités japonaises, nous prenons en compte les quatre saisons : la cuisine propose des pâtes et des boissons à base d'ingrédients de saison, et les plantations évoluent également.

カフェのアートをとりいれた内装

L'Indonésie, où nous menons nos activités à l'étranger, est un pays tropical avec seulement deux saisons : la saison sèche et la saison des pluies. Quand les habitants me demandent comment est la neige, je réalise à quel point il est précieux que le Japon ait quatre saisons.

M. Hoshi, qui déclare : « Ce qui me motive le plus, c'est de voir le sourire de mes employés et la joie et la réaction de mes clients », n'a cessé de surveiller le restaurant pendant l'interview.

店内に目を配る保志さん


Après l'interview, nous avons également visité la maison de M. Hoshi, qui regorge de plantes et d'œuvres d'art !

J'ai fait concevoir ma maison par l'architecte à qui j'avais confié l'aménagement du magasin LATTE GRAPHIC.

Le mur devant l'entrée est habillé de bois verticalement, ce qui permet de dissimuler les joints des placards à chaussures et des toilettes.

玄関にアート作品が飾られている

J'ai eu un coup de cœur pour le paysage, c'est pourquoi j'ai installé de grandes fenêtres au deuxième étage.

Pour éviter que la cuisine ne soit trop petite en plaçant une table de salle à manger, j'ai opté pour un grand comptoir. Il y a également un coin café au fond de la cuisine.

大きな窓がみえる2階のようす

Préparer le café, même si c'est fastidieux, me procure un sentiment de bien-être.

自宅キッチンでコーヒーを入れる保志さん

Les compositions florales sur la terrasse sont mes préférées, car il suffit de placer quelques plants dans une caisse en bois ancienne pour obtenir une ambiance charmante et facile à réaliser.

寄せ植えのようす

De nombreuses arbres sont visibles depuis la fenêtre, mais à l'exception de la saison des couleurs d'automne, tout est principalement vert. Les branches ajoutent de la couleur. Au milieu de nombreux objets artificiels, linéaires et inorganiques, les formes organiques des plantes me procurent un sentiment d'apaisement.

窓の外にみえる自然と枝もの
キッチンでおだやかな時間をすごす保志さん

La vidéo de M. Hoshi est également disponible sur YouTube dans la série « Saisons et moi ». N'hésitez pas à la visionner.
M. Hoshi, merci beaucoup pour votre précieuse coopération en dépit de votre emploi du temps chargé !

▶︎ La chaîne YouTube officielle de SiKiTO est disponible ici.

 

Abonnement de branches de saison

Abonnement de branches de saison | Il suffit d’attendre, recevoir et décorer.

Nous vous recommandons également cet article.

【枝もの自社栽培】中之条町での枝もの栽培も2年目に。 定植、地域行事、拠点拡大にと過ぎた冬。
#À la rencontre des producteurs

【Cultivons nous-mêmes nos fleurs branchues】
La deuxième année de culture de fleurs branchues à Nakanojō a commencé. L'hiver s'est écoulé entre la plantation, les événements locaux et l'expansion de notre base.

C'est la deuxième année de culture de...

【枝もの自社栽培】中之条町での枝もの栽培も2年目に。 定植、地域行事、拠点拡大にと過ぎた冬。
#À la rencontre des producteurs

【Cultivons nous-mêmes nos fleurs branchues】
La deuxième année de culture de fleurs branchues à Nakanojō a commencé. L'hiver s'est écoulé entre la plantation, les événements locaux et l'expansion de notre base.

C'est la deuxième année de culture de...